<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="ZW10n0088">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka, Electronic version, No. 88 明初的兩部南藏</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">藏外佛敎文獻數位版, No. 88 明初的兩部南藏</title>
			<author>日 立正大學敎授 野澤佳美</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>ZangWai</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">ZW</idno>.<idno type="vol">10</idno>.<idno type="no">88</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">藏外佛敎文獻</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">明初的兩部南藏</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Fang Guangchang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">方廣錩大德提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>原書標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【藏外】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2020-06-02">
			<name>Ray Chou 周邦信</name>Created initial TEI XML P5a version with bm2p5a.py
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0443a" n="0443a"/>
<lb ed="ZW" n="0443a01"/>
<lb ed="ZW" n="0443a02"/>
<lb ed="ZW" n="0443a03"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:jhead>明初的兩部南藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0443001" n="0443001"/>
<lb ed="ZW" n="0443a04"/>⸺再論從《洪武南藏》到《永樂南藏》</cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="ZW" n="0443a05"/>
<lb ed="ZW" n="0443a06"/><byline cb:type="author">〔日〕立正大學敎授　野澤佳美</byline>
<lb ed="ZW" n="0443a07"/>
<lb ed="ZW" n="0443a08"/>
<lb ed="ZW" n="0443a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">前言</cb:mulu><head>前言</head>
<lb ed="ZW" n="0443a10"/><p xml:id="pZW10p0443a1001">明朝建國初期，便著手在金陵（南京）編纂新的大藏
<lb ed="ZW" n="0443a11"/>經。明初的大藏經，亦卽「南藏」共有兩部：《洪武南藏》
<lb ed="ZW" n="0443a12"/>與《永樂南藏》。現在一般稱爲「南藏」的均指後者。</p>
<lb ed="ZW" n="0443a13"/><p xml:id="pZW10p0443a1301">關於這兩部南藏的刊刻經過及相互關係，現一般認爲，
<lb ed="ZW" n="0443a14"/>其大體情況如下：</p>
<lb ed="ZW" n="0443a15"/>
<lb ed="ZW" n="0443a16"/><p xml:id="pZW10p0443a1601">《洪武南藏》</p>
<lb ed="ZW" n="0443a17"/><p xml:id="pZW10p0443a1701">明代刻造的3個官版中最初版本。又名《初刻南藏》。
<lb ed="ZW" n="0443a18"/>明洪武五年（1372）勅令於金陵（今江蘇南京）蔣山寺開始
<lb ed="ZW" n="0443a19"/>點校，至洪武三十一年刻完。全藏678函，千字文編次天字
<lb ed="ZW" n="0443a20"/>至魚字，1600部，7000多卷。永樂六年（1408）遭火焚毀。
<lb ed="ZW" n="0443a21"/>保留下來的唯一印本，直到1934年纔在四川省崇慶縣上古寺
<lb ed="ZW" n="0443a22"/>中發現，已略有殘缺，並雜有部分補抄本和坊刻本在內。</p>
<lb ed="ZW" n="0443a23"/><p xml:id="pZW10p0443a2301">《永樂南藏》</p>
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0444a" n="0444a"/>
<lb ed="ZW" n="0444a01"/><p xml:id="pZW10p0444a0101">爲明永樂年間據《洪武南藏》的重刻本，編次有所改
<lb ed="ZW" n="0444a02"/>動。經版57160塊。全藏636函，千字文編次天字至石字，
<lb ed="ZW" n="0444a03"/>1610部，6331卷。經版藏於<name role="" type="person">報恩寺</name>，由南京禮部祠祭淸吏
<lb ed="ZW" n="0444a04"/>司主管批准，供全國各地寺院請印，平均每年約刷印20
<lb ed="ZW" n="0444a05"/>藏，所以流傳的印本較多。該藏雖係根據《洪武南藏》重
<lb ed="ZW" n="0444a06"/>刻，但書寫和鏤刻都不及《洪武南藏》工整。</p>
<lb ed="ZW" n="0444a07"/>
<lb ed="ZW" n="0444a08"/><p xml:id="pZW10p0444a0801">上面是《中國大百科全書･宗敎卷》<anchor xml:id="nkr_note_orig_0444001" n="0444001"/>對這兩部南藏
<lb ed="ZW" n="0444a09"/>的解說，由童緯執筆。要之，洪武五年（1372）開始大藏經
<lb ed="ZW" n="0444a10"/>的點校，洪武三十一年（1398）刊刻完成，但該藏版片於永
<lb ed="ZW" n="0444a11"/>樂六年（1406）與寺院一起被火燒毀。於是永樂年間便改動
<lb ed="ZW" n="0444a12"/>「重刻」。前者稱爲「洪武南藏」（或「初刻南藏」），後者稱爲
<lb ed="ZW" n="0444a13"/>「永樂南藏」。也就是說，兩者是兩部獨立的藏經。</p>
<lb ed="ZW" n="0444a14"/><p xml:id="pZW10p0444a1401">筆者曾經撰寫《明代大藏經史之研究⸺南藏歷史學
<lb ed="ZW" n="0444a15"/>的基礎研究》<anchor xml:id="nkr_note_orig_0444002" n="0444002"/>一書。該書主要通過對收藏於立正大學圖
<lb ed="ZW" n="0444a16"/>書館、山口縣快友寺《永樂南藏》的調查與分析，力求把
<lb ed="ZW" n="0444a17"/>南藏作爲歷史資料來把握，以進行基礎性的研究。旣然是
<lb ed="ZW" n="0444a18"/>基礎研究，故尙未解決的問題依然很多。但該書探討了明
<lb ed="ZW" n="0444a19"/>初的這兩部南藏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0444003" n="0444003"/>，幷首次提出如下假說：</p>
<lb ed="ZW" n="0444a20"/><p xml:id="pZW10p0444a2001">亦卽從結構看，《洪武南藏》與《永樂南藏》確有顯著
<lb ed="ZW" n="0444a21"/>的差異，但是，從當時刊刻的情況以及現有的若干證據考
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0445a" n="0445a"/>
<lb ed="ZW" n="0445a01"/>察，《永樂南藏》利用了《洪武南藏》的版片，並重加組
<lb ed="ZW" n="0445a02"/>織。也就是說，《洪武南藏》的版片沒有被燒光，而是被
<lb ed="ZW" n="0445a03"/>《永樂南藏》所繼承。</p>
<lb ed="ZW" n="0445a04"/><p xml:id="pZW10p0445a0401">雖然我提出了上述關於明初兩部南藏關係的最新觀點，
<lb ed="ZW" n="0445a05"/>但在其後發表的研究成果中，研究者卻依然沿襲上述《大
<lb ed="ZW" n="0445a06"/>百科全書》的觀點<anchor xml:id="nkr_note_orig_0445001" n="0445001"/>。値得慶幸的是，近年來，現存唯一
<lb ed="ZW" n="0445a07"/>的《洪武南藏》本被影印發行（以下簡稱「影印本」）<anchor xml:id="nkr_note_orig_0445002" n="0445002"/>，
<lb ed="ZW" n="0445a08"/>這樣，我們可以直接看到並確認以前未曾寓目的史料與經
<lb ed="ZW" n="0445a09"/>典。因此，在吸收影印本新資料的基礎上，擬再次探討明
<lb ed="ZW" n="0445a10"/>初兩部南藏的相互關係，並求敎於方家。</p></cb:div>
<lb ed="ZW" n="0445a11"/>
<lb ed="ZW" n="0445a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">一、《洪武南藏》的結構與續藏刊刻的經過</cb:mulu><head>一、《洪武南藏》的結構與續藏刊刻的經過</head>
<lb ed="ZW" n="0445a13"/><p xml:id="pZW10p0445a1301">在此首先需要確認《洪武南藏》的結構。我認爲，如
<lb ed="ZW" n="0445a14"/>果不能把握這一點，恐怕對《洪武南藏》本身不能建立正
<lb ed="ZW" n="0445a15"/>確的理解。</p>
<lb ed="ZW" n="0445a16"/><p xml:id="pZW10p0445a1601">如上所引，童緯曾主張，《洪武南藏》於洪武五年在南
<lb ed="ZW" n="0445a17"/>京蔣山寺點校刊刻，洪武三十一年完成。這種觀點影響甚
<lb ed="ZW" n="0445a18"/>大。最近出版的影印本《洪武南藏目錄》（第242册）卷首
<lb ed="ZW" n="0445a19"/>載有《再版洪武南藏後記》，稱：</p>
<lb ed="ZW" n="0445a20"/>
<lb ed="ZW" n="0445a21"/><p xml:id="pZW10p0445a2101">《洪武南藏》於洪武五年在南京蔣山寺點校刊刻，又名
<lb ed="ZW" n="0445a22"/>《初刻南藏》。至洪武三十一年圓滿，歷經二十七年。全藏
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0446a" n="0446a"/>
<lb ed="ZW" n="0446a01"/>收入經･律･論一千六百部、七千餘卷、六百七十八函。
<lb ed="ZW" n="0446a02"/>該藏點校嚴謹，刻工精良。明永樂六年，雕版毀於火患，
<lb ed="ZW" n="0446a03"/>惜存世僅十年，故印本極爲罕見。</p>
<lb ed="ZW" n="0446a04"/>
<lb ed="ZW" n="0446a05"/><p xml:id="pZW10p0446a0501">按照上述記載，《洪武南藏》總共678函，於洪武三十
<lb ed="ZW" n="0446a06"/>一年完成。</p>
<lb ed="ZW" n="0446a07"/><p xml:id="pZW10p0446a0701">然而，《洪武南藏》的基本結構爲兩大部分。正藏591
<lb ed="ZW" n="0446a08"/>函，翻刻《磧砂藏》而成；續藏87函，新增入藏。最早指
<lb ed="ZW" n="0446a09"/>出《洪武南藏》這一基本結構的，是該藏被發現後，隨卽
<lb ed="ZW" n="0446a10"/>前往調查的<name role="" type="person">呂澂</name><anchor xml:id="nkr_note_orig_0446001" n="0446001"/>。但<name role="" type="person">呂澂</name>沒有刻意採用正藏、續藏這樣
<lb ed="ZW" n="0446a11"/>的名稱來說明兩個部分的不同。其後，如上引童緯所述爲
<lb ed="ZW" n="0446a12"/>代表，一般認爲到洪武三十一年，《洪武南藏》全藏均已完
<lb ed="ZW" n="0446a13"/>成。換言之，至今爲止，研究《洪武南藏》的研究者幾乎
<lb ed="ZW" n="0446a14"/>沒有考慮，或完全無視《洪武南藏》乃由正藏、續藏兩部
<lb ed="ZW" n="0446a15"/>分組成。實際上，我們如果要討論「《洪武南藏》的完成」
<lb ed="ZW" n="0446a16"/>這一問題，必須包括續藏的完成時間。</p>
<lb ed="ZW" n="0446a17"/><p xml:id="pZW10p0446a1701">那麼，續藏是何時開始雕版，何時完成的呢？我認爲，
<lb ed="ZW" n="0446a18"/>續藏開始雕版的時間是建文三年（1401）。我判斷的依據
<lb ed="ZW" n="0446a19"/>是：柳田聖山曾經指出，在玄極居頂所撰《續傳燈錄序》
<lb ed="ZW" n="0446a20"/>（收入《圓庵集》卷四）的開頭，有這樣的話：</p>
<lb ed="ZW" n="0446a21"/>
<lb ed="ZW" n="0446a22"/><p xml:id="pZW10p0446a2201">洪武辛巳冬，朝廷刊大藏經律論將畢。勅僧錄司，凡
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0447a" n="0447a"/>
<lb ed="ZW" n="0447a01"/>宗乘諸書，其切要者，各依宗系編入。</p>
<lb ed="ZW" n="0447a02"/>
<lb ed="ZW" n="0447a03"/><p xml:id="pZW10p0447a0301">柳田氏指出，洪武年間沒有「辛巳」年，該年應爲建
<lb ed="ZW" n="0447a04"/>文三年。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0447001" n="0447001"/></p>
<lb ed="ZW" n="0447a05"/><p xml:id="pZW10p0447a0501">不過，現收入影印本續藏經中的《古尊宿語錄》卷八末尾，
<lb ed="ZW" n="0447a06"/>添加了這樣一段令人很感興趣的題記（以下簡稱「題記甲」）：</p>
<lb ed="ZW" n="0447a07"/>
<lb ed="ZW" n="0447a08"/><p xml:id="pZW10p0447a0801">大明　　改元巳卯春，佛心天子重刻大藏經板。諸宗有
<lb ed="ZW" n="0447a09"/>關傳道之書，制許收入。然吾宗雖不執語言文字，若古尊宿
<lb ed="ZW" n="0447a10"/>語諸錄，實後學指南，又不可無者。乃依舊本謄錄，重加校
<lb ed="ZW" n="0447a11"/>正，傳燈重複者去之。謹以《六祖壇經》列於首，南嶽、馬
<lb ed="ZW" n="0447a12"/>祖四家語繼之。而頤公所未收者，則採《廣燈錄》諸書以聯
<lb ed="ZW" n="0447a13"/>尊宿語，自南嶽至晦機等又通得四十二家，共四十八卷。謹繕
<lb ed="ZW" n="0447a14"/>寫進刊，與經律論永久流通。故書此以識。歲月云越三年，壬
<lb ed="ZW" n="0447a15"/>午春，僧錄司左講經兼鷄鳴禪寺住持沙門幻居淨戒謹識。</p>
<lb ed="ZW" n="0447a16"/>
<lb ed="ZW" n="0447a17"/><p xml:id="pZW10p0447a1701">《古尊宿語錄》是編纂《洪武南藏》續藏時初次入藏的
<lb ed="ZW" n="0447a18"/>禪籍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0447002" n="0447002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0447002" n="0447002"/>，編撰者爲定嚴<anchor xml:id="nkr_note_add_0447a1801" n="0447a1801"/><anchor xml:id="beg0447a1801" n="0447a1801"/>淨<anchor xml:id="end0447a1801"/>戒（號幻居）。他與前述玄極居
<lb ed="ZW" n="0447a19"/>頂一起，是編纂收入續藏中的禪籍的重要人物。該題記甲
<lb ed="ZW" n="0447a20"/>沒有被《永樂南藏》所收的《古尊宿語錄》所收，實爲重
<lb ed="ZW" n="0447a21"/>要的資料。篇首作「大明　　改元巳（「巳」，應爲「己」
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0448a" n="0448a"/>
<lb ed="ZW" n="0448a01"/>之誤）卯春」，己卯年卽1399年，亦卽建文元年。「大明」
<lb ed="ZW" n="0448a02"/>下的兩個字空格，大約應爲「建文」二字<anchor xml:id="nkr_note_orig_0448001" n="0448001"/>。也就是說，
<lb ed="ZW" n="0448a03"/>下面的「佛心天子」是指建文帝。衆所周知，「建文」兩字
<lb ed="ZW" n="0448a04"/>所以被削除，乃其後永樂帝推行的「革除」行爲之一。總
<lb ed="ZW" n="0448a05"/>之，根據題記甲，建文元年，建文帝制許將「諸宗」典籍
<lb ed="ZW" n="0448a06"/>新編入藏，收入正在雕刻的《洪武南藏》（正藏）。淨戒接
<lb ed="ZW" n="0448a07"/>受這一命令，迅速著手編撰《古尊宿語錄》，以收入續藏。
<lb ed="ZW" n="0448a08"/>到壬午年，亦卽建文四年（1402）完成原稿。</p>
<lb ed="ZW" n="0448a09"/><p xml:id="pZW10p0448a0901">依照上述存在於影印本的題記甲，可以判定建文帝於
<lb ed="ZW" n="0448a10"/>建文元年勅許將應入藏佛典增入續藏。但是，如果這樣，
<lb ed="ZW" n="0448a11"/>就與前述玄極居頂《續傳燈錄序》開篇所謂的「洪武辛巳
<lb ed="ZW" n="0448a12"/>冬，朝廷刊大藏經律論將畢」云云產生矛盾。那麼，是否
<lb ed="ZW" n="0448a13"/>眞如上面所述，僅居頂、淨戒兩人在編纂收入續藏的禪籍
<lb ed="ZW" n="0448a14"/>時發揮了重要作用？居頂於永樂二年（1404）二月逝世後，
<lb ed="ZW" n="0448a15"/>淨戒繼任<name role="" type="person">靈谷寺</name>住持，兩人關係非常密切。旣然如此，爲
<lb ed="ZW" n="0448a16"/>何兩人所寫的文章在時間的叙述上產生如此分歧？對於上
<lb ed="ZW" n="0448a17"/>述問題，我現在很難做出判斷。</p>
<lb ed="ZW" n="0448a18"/><p xml:id="pZW10p0448a1801">但是，如果著眼於居頂序中的「朝廷刊大藏經律論將
<lb ed="ZW" n="0448a19"/>畢。勅僧錄司……」云云，或者可以做出如下推論：《洪武
<lb ed="ZW" n="0448a20"/>南藏》正藏部分的刊刻完成年代是「洪武辛巳冬」，亦卽建
<lb ed="ZW" n="0448a21"/>文三年冬。因爲正藏已經完成，所以建文帝正式向僧錄司
<lb ed="ZW" n="0448a22"/>下達編纂續藏入藏佛典的命令。再看題記甲所謂「改元己
<lb ed="ZW" n="0448a23"/>卯春」，亦卽建文元年春，建文帝下達的制許「諸宗」典籍
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0449a" n="0449a"/>
<lb ed="ZW" n="0449a01"/>「收入」大藏的命令，其意義應爲正藏的刊刻卽將完成，建
<lb ed="ZW" n="0449a02"/>文帝決定編纂續藏，增入《洪武南藏》，因此通知「諸宗」。</p>
<lb ed="ZW" n="0449a03"/><p xml:id="pZW10p0449a0301">但是，建文三年冬雖然有令，續藏的選定、編纂等工
<lb ed="ZW" n="0449a04"/>作，大約並沒有立卽開始。因爲如提到「建文三年冬」，則
<lb ed="ZW" n="0449a05"/>衆所周知，正是燕王朱棣以「靖難」爲口號從北平（北京）
<lb ed="ZW" n="0449a06"/>發兵（當年十二月），以金陵（南京）爲目標，一路南下的
<lb ed="ZW" n="0449a07"/>時期。建文四年六月，京師（金陵）陷落。在這半年中，建
<lb ed="ZW" n="0449a08"/>文朝廷進退維谷。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0449001" n="0449001"/>很難想象，在這種狀態中，唯有新編
<lb ed="ZW" n="0449a09"/>入續藏佛典的選定、編纂工作仍然能有組織地獨自進行。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0449002" n="0449002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0449002" n="0449002"/></p>
<lb ed="ZW" n="0449a10"/><p xml:id="pZW10p0449a1001">續藏佛典的選定、編纂工作，一直持續到永樂朝。關
<lb ed="ZW" n="0449a11"/>於其後編藏工作的進展情況，可依據《永樂南藏》所收
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0450a" n="0450a"/>
<lb ed="ZW" n="0450a01"/>《古尊宿語錄》卷二一卷末所附的淨戒的題記（以下簡稱
<lb ed="ZW" n="0450a02"/>「題記乙」），做一個大致的推測。</p>
<lb ed="ZW" n="0450a03"/>
<lb ed="ZW" n="0450a04"/><p xml:id="pZW10p0450a0401">新藏經板，初賜天禧。凡禪宗古尊宿語、頌古、雪竇、
<lb ed="ZW" n="0450a05"/>明敎、圓悟、大慧等語，多有損失。永樂二年，敬損衣資，
<lb ed="ZW" n="0450a06"/>命工刊補。今奉欽依取僧，就<name role="" type="person">靈谷寺</name>校正。以永樂十一年春
<lb ed="ZW" n="0450a07"/>二月爲始，至冬十一月乃畢。供需之費，皆本寺備給。計校
<lb ed="ZW" n="0450a08"/>出差訛字樣十五萬餘。刊修改補，今已幸完。庶得不遺佛意，
<lb ed="ZW" n="0450a09"/>不誤後人。所冀永遠流通，祝延聖壽萬安者。永樂十二年歲在
<lb ed="ZW" n="0450a10"/>甲午仲冬，僧錄司右闡敎兼鍾山靈谷禪寺住持臣淨戒謹識。</p>
<lb ed="ZW" n="0450a11"/>
<lb ed="ZW" n="0450a12"/><p xml:id="pZW10p0450a1201">因《洪武南藏》所收《古尊宿語錄》卷二一已經亡佚，故
<lb ed="ZW" n="0450a13"/>《洪武南藏》中是否也存在題記乙，現在已經難以判斷。依據
<lb ed="ZW" n="0450a14"/>這條題記，《洪武南藏》的正藏部分的版片被移放於天禧寺
<lb ed="ZW" n="0450a15"/>（新藏經板，初賜天禧）後，淨戒從永樂二年開始編纂禪籍。
<lb ed="ZW" n="0450a16"/>亦卽在自己所居住的<name role="" type="person">靈谷寺</name>進行「校正」。所謂「永樂二年」，
<lb ed="ZW" n="0450a17"/>正是前述居頂逝世後，淨戒繼位<name role="" type="person">靈谷寺</name>住持的那年。另外，
<lb ed="ZW" n="0450a18"/>《永樂南藏》所收《禪宗頌古聯珠通集》卷二一末尾，也有題
<lb ed="ZW" n="0450a19"/>記：「永樂二年甲辛夏五月，命工補刊。謹識。」<anchor xml:id="nkr_note_orig_0450001" n="0450001"/>由此看
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0451a" n="0451a"/>
<lb ed="ZW" n="0451a01"/>來，以淨戒就任<name role="" type="person">靈谷寺</name>住持爲標誌，建文末年以來一度中
<lb ed="ZW" n="0451a02"/>斷的續藏的編纂工作，在永樂二年五月終于又啓動了。</p>
<lb ed="ZW" n="0451a03"/><p xml:id="pZW10p0451a0301">根據題記乙，續藏入藏佛典的刊刻工作開始於永樂十
<lb ed="ZW" n="0451a04"/>一年（1413）二月，也就是說，「校正」的工作約進行了9
<lb ed="ZW" n="0451a05"/>年。這段時間中，不僅淨戒在從事禪籍的校正，可能其他
<lb ed="ZW" n="0451a06"/>宗派的佛典也在<name role="" type="person">靈谷寺</name>進行校正。而從「刊修改補，今已
<lb ed="ZW" n="0451a07"/>幸完。……永樂十二年歲在甲午仲冬」這些話看，到永樂
<lb ed="ZW" n="0451a08"/>十二年（1414）仲冬，續藏入藏佛典的刊刻最終結束。</p>
<lb ed="ZW" n="0451a09"/><p xml:id="pZW10p0451a0901">綜上所述，正藏刊刻卽將完成之前，建文帝決定追加
<lb ed="ZW" n="0451a10"/>續藏。等到建文三年冬正藏刊刻完成，便命令僧錄司正式
<lb ed="ZW" n="0451a11"/>開始對新編增入續藏佛典的選定、編纂。但此工作因「靖
<lb ed="ZW" n="0451a12"/>難戰爭」而中斷。到了永樂二年，改由已經升座爲<name role="" type="person">靈谷寺</name>
<lb ed="ZW" n="0451a13"/>住持的淨戒開始編纂，到永樂十一年進入刻版階段，而續
<lb ed="ZW" n="0451a14"/>藏的刻版工作最終於永樂十二年仲冬結束。</p>
<lb ed="ZW" n="0451a15"/><p xml:id="pZW10p0451a1501">《洪武南藏》從建文朝到永樂朝的編纂經過大體如此。
<lb ed="ZW" n="0451a16"/>因此，《洪武南藏》的完成，應爲永樂十二年。如下節所
<lb ed="ZW" n="0451a17"/>述，有人於永樂十三年（1415）春，在南京<name role="" type="person">報恩寺</name>得到一
<lb ed="ZW" n="0451a18"/>部《洪武南藏》。現在的影印本《洪武南藏》也是永樂十四
<lb ed="ZW" n="0451a19"/>年（1416）帶到四川崇慶縣上古寺的。這些例子都可作爲
<lb ed="ZW" n="0451a20"/>《洪武南藏》完成於永樂十二年的證據。</p></cb:div>
<lb ed="ZW" n="0451a21"/>
<lb ed="ZW" n="0451a22"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">二、《洪武南藏》燒毀考</cb:mulu><head>二、《洪武南藏》燒毀考</head>
<lb ed="ZW" n="0451a23"/><p xml:id="pZW10p0451a2301">以本文開頭所引《百科全書》的記載爲代表，現在學
<lb ed="ZW" n="0451a24"/>術界壓倒性的觀點認爲《洪武南藏》的版片於永樂六年在
<lb ed="ZW" n="0451a25"/>天禧寺被燒毀。《洪武南藏》的存在，最早由<name role="" type="person">呂澂</name>氏報吿；
<lb ed="ZW" n="0451a26"/>而《洪武南藏》於永樂六年被燒毀這一觀點，最早也是由
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0452a" n="0452a"/>
<lb ed="ZW" n="0452a01"/><name role="" type="person">呂澂</name>氏考察各種史料後提出的。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0452001" n="0452001"/><name role="" type="person">呂澂</name>氏所說的「永樂六
<lb ed="ZW" n="0452a02"/>年燒毀說」的依據，大約是民國張惠衣撰《金陵<name role="" type="person">大報恩寺</name>
<lb ed="ZW" n="0452a03"/>塔志》卷十「大事記」中「永樂六年」條中「寺塔全毀於
<lb ed="ZW" n="0452a04"/>火」。但無註釋，不知道張氏依據什麼資料將此事繫於永樂
<lb ed="ZW" n="0452a05"/>六年。</p>
<lb ed="ZW" n="0452a06"/><p xml:id="pZW10p0452a0601">存放有《洪武南藏》正藏版片的天禧寺於永樂年間前
<lb ed="ZW" n="0452a07"/>半期曾遭火災，這看來是事實。依據永樂帝所撰《重修報
<lb ed="ZW" n="0452a08"/>恩寺勅》（永樂十一年。載《金陵梵刹志》卷三十一，「報
<lb ed="ZW" n="0452a09"/>恩寺」條）：</p>
<lb ed="ZW" n="0452a10"/>
<lb ed="ZW" n="0452a11"/><p xml:id="pZW10p0452a1101">天禧寺，舊名<name role="" type="person">長干寺</name>。……至我朝洪武間，寺宇稍壞。
<lb ed="ZW" n="0452a12"/>工部侍郞黃立恭奏請募衆財，略爲修葺。朕卽位之初，遂
<lb ed="ZW" n="0452a13"/>勅工部修理，比舊加新。比年有無籍僧本性，以其私憤，
<lb ed="ZW" n="0452a14"/>懷殺人之心，潛於僧室放火，將寺焚毀。崇殿修廊，寸木
<lb ed="ZW" n="0452a15"/>不存。黃金之地，悉爲瓦礫；浮圖煨燼，頹裂傾敝；周覽
<lb ed="ZW" n="0452a16"/>顧望，丘墟草野。</p>
<lb ed="ZW" n="0452a17"/>
<lb ed="ZW" n="0452a18"/><p xml:id="pZW10p0452a1801">永樂帝卽位後，曾經命令工部修理天禧寺，但其後無
<lb ed="ZW" n="0452a19"/>籍僧本性爲泄私憤而放火，天禧寺「將寺焚毀，崇殿修廊，
<lb ed="ZW" n="0452a20"/>寸木不存」。永樂帝下令修理天禧寺爲永樂三年（1405）或
<lb ed="ZW" n="0452a21"/>永樂四年（1406）的事情。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0452002" n="0452002"/>永樂五年（1407）七月乙卯
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0453a" n="0453a"/>
<lb ed="ZW" n="0453a01"/>（四日）皇后徐氏逝世，兩日後，永樂帝命禮部在<name role="" type="person">靈谷寺</name>、
<lb ed="ZW" n="0453a02"/>天禧寺設大齋。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0453001" n="0453001"/>因此，無籍僧本性放火之事，應該發生
<lb ed="ZW" n="0453a03"/>在此事以後。具體在哪一年，現在無法確定，但總之天禧
<lb ed="ZW" n="0453a04"/>寺因此受到毀滅性的損害。順便說一下，天禧寺的重建是
<lb ed="ZW" n="0453a05"/>從上述永樂帝的「勅文」發佈的前年開始的，直到宣德三
<lb ed="ZW" n="0453a06"/>年（1428）纔終于完工。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0453002" n="0453002"/></p>
<lb ed="ZW" n="0453a07"/><p xml:id="pZW10p0453a0701">如上所述，天禧寺（其後改稱<name role="" type="person">報恩寺</name>）於永樂五年七
<lb ed="ZW" n="0453a08"/>月以後，因火災被全部燒毀，這是不可否認的事實。<name role="" type="person">呂澂</name>
<lb ed="ZW" n="0453a09"/>氏也是基於這一事實，認爲「天禧寺以永樂六年焚，崇殿
<lb ed="ZW" n="0453a10"/>修廊悉爲瓦礫，經版當隨以俱燼。厥後重修寺宇，改稱
<lb ed="ZW" n="0453a11"/>『報恩』，藏經亦改編復刊」。這一觀點無疑對其後學者認識
<lb ed="ZW" n="0453a12"/>的形成發生很大的影響。</p>
<lb ed="ZW" n="0453a13"/><p xml:id="pZW10p0453a1301">如果天禧寺被燒慘狀確如前述「勅文」所述，則《洪
<lb ed="ZW" n="0453a14"/>武南藏》版片自然全部化爲灰燼。但我在此想要提出的是，
<lb ed="ZW" n="0453a15"/>卽使永樂五、六年間《洪武南藏》的版片被燒毀，所燒毀
<lb ed="ZW" n="0453a16"/>的僅僅是正藏部分的版片。如上節所考訂的，續藏部分直
<lb ed="ZW" n="0453a17"/>到永樂十二年纔完成，其工作在淨戒所住的<name role="" type="person">靈谷寺</name>進行。
<lb ed="ZW" n="0453a18"/>也就是說，《洪武南藏》的續藏部分，當時似乎還沒有
<lb ed="ZW" n="0453a19"/>完成。</p>
<lb ed="ZW" n="0453a20"/><p xml:id="pZW10p0453a2001">贊同《洪武南藏》被燒毀的研究者，都主張永樂六年
<lb ed="ZW" n="0453a21"/>之後又再次刊刻大藏經。但是，幾乎無人依據史料來證明
<lb ed="ZW" n="0453a22"/>究竟何時、何地、怎樣再刻的。僅有張新鷹氏提出永樂十
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0454a" n="0454a"/>
<lb ed="ZW" n="0454a01"/>年（1412）到十五年（1417）之間開始再刻南藏的工作，
<lb ed="ZW" n="0454a02"/>到永樂十七年（1419）完成，所完成的被稱爲「永樂南
<lb ed="ZW" n="0454a03"/>藏」。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0454001" n="0454001"/>但也沒有提出有關再刻工作進行的具體證據。</p>
<lb ed="ZW" n="0454a04"/><p xml:id="pZW10p0454a0401">如果根據下面所示永樂十三年春的材料來判斷，我們
<lb ed="ZW" n="0454a05"/>衹能認爲配有續藏部分的《洪武南藏》的版片並沒有燒毀。
<lb ed="ZW" n="0454a06"/>請見崇禎《義烏縣志》卷十八「寺觀･華陽敎寺」條：</p>
<lb ed="ZW" n="0454a07"/>
<lb ed="ZW" n="0454a08"/><p xml:id="pZW10p0454a0801">永樂十一年，僧深遠建毘盧閣，邑人王稌爲之記。曰：
<lb ed="ZW" n="0454a09"/>「永樂甲午（十二年）冬十有二月，華陽寺毘盧閣成。越明
<lb ed="ZW" n="0454a10"/>年春，深遠遣其徒福源詣京師（南京）。雕佛像、摹大藏經
<lb ed="ZW" n="0454a11"/>文置其中，徵予文爲記。……寺僧智慧、福源伏睹聖朝重
<lb ed="ZW" n="0454a12"/>刊大藏經，板留<name role="" type="person">大報恩寺</name>，四方僧衆，咸許摹傳。……以
<lb ed="ZW" n="0454a13"/>永樂癸巳（十一年）秋八月，建閣於妙莊嚴閣之後。……
<lb ed="ZW" n="0454a14"/>中奉諸佛，傍儲大藏經五千四十八卷。……永樂十三年臘
<lb ed="ZW" n="0454a15"/>月朔日，縣人王稌記。」</p>
<lb ed="ZW" n="0454a16"/>
<lb ed="ZW" n="0454a17"/><p xml:id="pZW10p0454a1701">永樂十三年（1415）春，浙江義烏縣華陽敎寺僧深遠
<lb ed="ZW" n="0454a18"/>派遣福源等到京師（南京），請來佛像及「大藏經五千四十
<lb ed="ZW" n="0454a19"/>八卷」（這個數字當然不是大藏經的實際數字），供奉在寺
<lb ed="ZW" n="0454a20"/>中。値得注意的是，在王稌所寫的「記」中，明確記載：
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0455a" n="0455a"/>
<lb ed="ZW" n="0455a01"/>「聖朝重刊大藏經，板留<name role="" type="person">大報恩寺</name>，四方僧衆，咸許摹傳。」
<lb ed="ZW" n="0455a02"/>這裏所說的「重刊大藏經」，衹能是《洪武南藏》。這說明
<lb ed="ZW" n="0455a03"/>在永樂十三年春這一時期，<name role="" type="person">報恩寺</name>應全國各地類似上述華
<lb ed="ZW" n="0455a04"/>陽敎寺那樣寺院之請，進行印造《洪武南藏》的活動。此
<lb ed="ZW" n="0455a05"/>外，更加明確的證據，則是此次影印的原存崇慶縣光嚴禪
<lb ed="ZW" n="0455a06"/>院（上古寺）的《洪武南藏》，是蜀王朱樁於永樂十四年向
<lb ed="ZW" n="0455a07"/>其兄永樂帝奏請賜予寺額時同時請得的大藏經。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0455001" n="0455001"/></p>
<lb ed="ZW" n="0455a08"/><p xml:id="pZW10p0455a0801">在此，首先提出作爲《洪武南藏》未被燒毀的旁證的一
<lb ed="ZW" n="0455a09"/>些證據。如果《洪武南藏》被燒毀，重新刊刻一部《永樂南
<lb ed="ZW" n="0455a10"/>藏》的話，兩者的版片，自然不會有相同之處。我們都知
<lb ed="ZW" n="0455a11"/>道，刻工姓名作爲書史的數據資料，在鑑定書籍的年代方面
<lb ed="ZW" n="0455a12"/>具有重大的功用。散見於書籍中的刻工姓名，是刻工爲了計
<lb ed="ZW" n="0455a13"/>算自己的工資，把自己的名字刻在版片上以爲「證據」。</p>
<lb ed="ZW" n="0455a14"/><p xml:id="pZW10p0455a1401">如前所述，筆者正以立正大學圖書館及山口縣快友寺
<lb ed="ZW" n="0455a15"/>所藏的《永樂南藏》爲主要依據，開展南藏研究。立正大
<lb ed="ZW" n="0455a16"/>學所藏本爲萬曆十八年（1590）印本，快友寺所藏爲淸初
<lb ed="ZW" n="0455a17"/>順治十年（1652）到十八年（1659）印本。很幸運的是兩
<lb ed="ZW" n="0455a18"/>部藏經都編有「現存目錄」<anchor xml:id="nkr_note_orig_0455002" n="0455002"/>，其中收錄了刻工的姓名。
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0456a" n="0456a"/>
<lb ed="ZW" n="0456a01"/>筆者曾嘗試將這兩處藏經中能夠確認爲《永樂南藏》刻工
<lb ed="ZW" n="0456a02"/>的姓名，與元末明初比較活躍的刻工資料<anchor xml:id="nkr_note_orig_0456001" n="0456001"/>進行對照，其
<lb ed="ZW" n="0456a03"/>結果羅列如下：</p>
<lb ed="ZW" n="0456a04"/><p xml:id="pZW10p0456a0401">《遼史》、《金史》、《慈溪黃氏日抄分類》、《唐文粹》、
<lb ed="ZW" n="0456a05"/>《西山先生眞文忠公集》、《古今紀要》、《古史》→王保･黃
<lb ed="ZW" n="0456a06"/>保･陳厚･陳魯･潘晉･楊保。</p>
<lb ed="ZW" n="0456a07"/><p xml:id="pZW10p0456a0701">《晦庵先生文集》→朱祖･徐成･李成･李和。</p>
<lb ed="ZW" n="0456a08"/><p xml:id="pZW10p0456a0801">《通鑑釋文弁語》、《資治通鑑》→陳七。</p>
<lb ed="ZW" n="0456a09"/><p xml:id="pZW10p0456a0901">《通鑑總類》→高山甫･盧顯。</p>
<lb ed="ZW" n="0456a10"/><p xml:id="pZW10p0456a1001">《文獻通考》→陳文･林伯福。</p>
<lb ed="ZW" n="0456a11"/><p xml:id="pZW10p0456a1101">《文選》→薛志良･高山甫･黃還朗･楊保。</p>
<lb ed="ZW" n="0456a12"/><p xml:id="pZW10p0456a1201">《史記》、《宋書》、《南齊書》、《魏書》、《周書》、《南
<lb ed="ZW" n="0456a13"/>史》、《北史》、《隋書》、《新唐書》（明初覆元大德九路本）
<lb ed="ZW" n="0456a14"/>→王安･王全･黃道正･吳五･子得･薛志良･楊成･林
<lb ed="ZW" n="0456a15"/>伯福。</p>
<lb ed="ZW" n="0456a16"/><p xml:id="pZW10p0456a1601">《元史》（洪武五年刊本）→何宗大･孫成･貝公亮･孟
<lb ed="ZW" n="0456a17"/>起宗。</p>
<lb ed="ZW" n="0456a18"/><p xml:id="pZW10p0456a1801">雖有少量重復，但上述27人旣是元末明初刊行的書籍
<lb ed="ZW" n="0456a19"/>中出現的刻工，同時在《永樂南藏》中也可以看到相同的
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0457a" n="0457a"/>
<lb ed="ZW" n="0457a01"/>名字。當然，在此不能完全否認存在著同名的可能性，但
<lb ed="ZW" n="0457a02"/>是，如果刻工姓名爲3個字的話，同名的可能性大約會很
<lb ed="ZW" n="0457a03"/>低。像這樣，與元末明初所刻書籍中刻工的姓名完全一樣
<lb ed="ZW" n="0457a04"/>的姓名，在明末以來印刷的《永樂南藏》中也出現了，這
<lb ed="ZW" n="0457a05"/>到底意味著什麼呢？</p>
<lb ed="ZW" n="0457a06"/><p xml:id="pZW10p0457a0601">一般認爲，刻工的職業生涯，亦卽所謂「職業壽命」
<lb ed="ZW" n="0457a07"/>大體是25年。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0457001" n="0457001"/>如果永樂六年前後《洪武南藏》的版片
<lb ed="ZW" n="0457a08"/>被燒毀，其後到了永樂十年之後再來刊刻《永樂南藏》的
<lb ed="ZW" n="0457a09"/>話，則與上面羅列的《元史》（洪武五年刊刻）會有悠長
<lb ed="ZW" n="0457a10"/>的40年間隔。況且也不可能出現如前所述，與元代末年
<lb ed="ZW" n="0457a11"/>刊刻的書籍刻工姓名一致的現象。由此看來，上面這些人
<lb ed="ZW" n="0457a12"/>無疑應是與《洪武南藏》正藏部分刊刻版片相關的人員。
<lb ed="ZW" n="0457a13"/>《洪武南藏》的正藏部分，大約從洪武五年開始點校，完
<lb ed="ZW" n="0457a14"/>成了這些基礎工作後開始刊刻，正式刊刻的時間可能是
<lb ed="ZW" n="0457a15"/>洪武年間的前半期。此外，元末明初刊刻、補刻的書籍
<lb ed="ZW" n="0457a16"/>中的刻工，與萬曆年以後印刷的《永樂南藏》中的刻工
<lb ed="ZW" n="0457a17"/>之間，有一批人是相同的。這一事實說明《洪武南藏》
<lb ed="ZW" n="0457a18"/>的版片與《永樂南藏》的東西（至少其版片）是相同
<lb ed="ZW" n="0457a19"/>的。當然不是全部都相同，無寧說《洪武南藏》的很多
<lb ed="ZW" n="0457a20"/>版片得以免於天禧寺的火災，其後被《永樂南藏》所
<lb ed="ZW" n="0457a21"/>繼承。</p>
<lb ed="ZW" n="0457a22"/><p xml:id="pZW10p0457a2201">上面通過對《洪武南藏》續藏部分刊刻完成不久便有
<lb ed="ZW" n="0457a23"/>人印造藏經這些事例的考證，進而對散見在《永樂南藏》
<lb ed="ZW" n="0457a24"/>中的元末明初刻工姓名的考證，說明《洪武南藏》的版片
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0458a" n="0458a"/>
<lb ed="ZW" n="0458a01"/>並沒有與天禧寺一起毀於永樂六年左右的火災，這些版片
<lb ed="ZW" n="0458a02"/>後來被《永樂南藏》所繼承。此外，直到永樂十五年三月，
<lb ed="ZW" n="0458a03"/>還曾有過再修《洪武南藏》的企圖；直到永樂十七年，改
<lb ed="ZW" n="0458a04"/>爲刊刻新的《永樂南藏》。有關的背景及其經過，筆者已有
<lb ed="ZW" n="0458a05"/>論述，在此從略。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0458001" n="0458001"/></p></cb:div>
<lb ed="ZW" n="0458a06"/>
<lb ed="ZW" n="0458a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">結論</cb:mulu><head>結論</head>
<lb ed="ZW" n="0458a08"/><p xml:id="pZW10p0458a0801">近年來，隨著人們期待著的影印本《洪武南藏》的刊
<lb ed="ZW" n="0458a09"/>行，在大藏經研究中，南藏的研究成爲人們注目的對象。
<lb ed="ZW" n="0458a10"/>但是，仍有很多課題尙未解決，且有可能出現新的課題。
<lb ed="ZW" n="0458a11"/>本文對筆者曾經探討過的明初「兩部南藏」的問題，特別
<lb ed="ZW" n="0458a12"/>對《洪武南藏》續藏部分的刊刻經過，以及《洪武南藏》
<lb ed="ZW" n="0458a13"/>燒毀說再次進行探討。在結束本文時，我想對進一步推進
<lb ed="ZW" n="0458a14"/>「兩部南藏」問題的研究，表示若干期望。</p>
<lb ed="ZW" n="0458a15"/><p xml:id="pZW10p0458a1501">如前所述，筆者考證出在萬曆年間以後印刷的《永樂
<lb ed="ZW" n="0458a16"/>南藏》中，有27名刻工的姓名與元末明初活躍的刻工姓名
<lb ed="ZW" n="0458a17"/>相同。以此爲依據，判定出《洪武南藏》的版片被《永樂
<lb ed="ZW" n="0458a18"/>南藏》所繼承。此次，人們期待的影印本《洪武南藏》雖
<lb ed="ZW" n="0458a19"/>然已經出版，但調查刻工姓名的工作似乎尙未進行（公
<lb ed="ZW" n="0458a20"/>開）。此外，聽說中國各地至今仍然傳承、保存著很多部
<lb ed="ZW" n="0458a21"/>《永樂南藏》。爲了與《洪武南藏》中的刻工進行比較，有
<lb ed="ZW" n="0458a22"/>必要對明代前半期印刷（刊刻完成不久）的《永樂南藏》
<lb ed="ZW" n="0458a23"/>做一個綜合的調查。如果能夠進行這樣的調查，則本文提
<pb ed="ZW" xml:id="ZW10.0088.0459a" n="0459a"/>
<lb ed="ZW" n="0459a01"/>出的「兩部南藏」的版片有繼承關係的觀點是否正確，就
<lb ed="ZW" n="0459a02"/>可以更加明確。這種繼承關係，是我們探討兩部南藏相互
<lb ed="ZW" n="0459a03"/>關係的基礎。我期待著有關人士的英明決斷，並由此結束
<lb ed="ZW" n="0459a04"/>我的論文。</p>
<lb ed="ZW" n="0459a05"/><byline cb:type="other">（綏遠譯）</byline></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0447a1801" to="#end0447a1801"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">淨</lem><rdg wit="#wit.orig">凈</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0447002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0447002">關於《洪武南藏》與《永樂南藏》所收的禪籍，請參見《明代大藏經史之研究⸺南藏歷史學的基礎研究》第三章「南藏初入藏禪籍與定嚴淨戒」。椎名弘雄的《洪武南藏的入藏禪籍》，載《駒澤大學禪研究所年報》17，2006年，根據影印本對《洪武南藏》中所收禪籍作了詳細的研究。</note>
<note n="0449002" resp="#resp3" type="mod" target="#nkr_note_mod_0449002"><p>何梅氏在《四川上古寺南藏的雕版年代及收經問題》中依據居頂序及影印本的題記甲，提出一個大膽的假設，在此擬對這一假設略作評述。</p><p>何梅氏在該論文中，首先列擧了以往關於《洪武南藏》刊刻年代的各種觀點；然後引用居頂序文篇首的記叙，主張《洪武南藏》完成於建文三年；進而根據新發現的題記甲，主張《洪武南藏》（含正藏）都是在建文元年開始刊刻的。於是提出一個新的觀點：因爲《洪武南藏》是建文年間開始刊刻的，所以應該把這部大藏經稱爲「建文南藏」。</p><p>該論文的主要觀點，後來收入與李富華氏共著並出版的《漢文佛敎大藏經研究》（宗敎文化出版社，北京，2003年）之第九章「明官版大藏經研究」（第375頁以下）。何梅氏的論文，在影印本出版之前，最早錄文、公佈題記甲，這是値得肯定的。但是，何梅氏沒有意識到居頂、淨戒兩人的記叙僅是關於補刊續藏的命令，以爲整部《洪武南藏》都是在建文年間，僅用四年時間刊刻。而何梅自己在該論文後半部分設了「2.八十七函宗乘要典的收經狀況」這樣一節，專門研究新編入續藏佛典，因此，她似乎懂得《洪武南藏》由正藏與續藏兩部分組成。姑且不論把整部《洪武南藏》當作是建文年間開版，這種結論本身是誤讀史料及錯認歷史的前後聯繫的結果；且《建文南藏》這一名稱也不能反映該藏的實際情況。「建文年間」，又可稱爲「靖難戰爭」時期，在那種緊張的政治情況下，用四年時間刊刻一部六千多卷的大藏經，顯然是不可能的。</p></note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="zangwai-notes">
<head>方廣錩 校注</head>
<p>
<note n="0443001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0443001">本文是作者參加「漢文大藏經國際學術研討會」（2007年10月，上海）的會議論文，在此爲首次發表。</note>
<note n="0444001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0444001">見《中國大百科全書･宗敎卷》之「漢文大藏經」條，中國大百科全書出版社，北京，1988年，第153頁～第154頁。</note>
<note n="0444002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0444002">野澤佳美：《明代大藏經史之研究⸺南藏歷史學的基礎研究》，汲古書院，1998年。</note>
<note n="0444003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0444003">參見上書第五章：「從《洪武南藏》到《永樂南藏》」。</note>
<note n="0445001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0445001">如：陳士強：《中國佛敎百科全書･經典卷》，上海古籍出版社，上海，2000年。羅偉國：《佛藏與道藏》，古典文史基本知識叢書，上海書店出版社，上海，2001年。李際寧：《佛敎版本》，中國版本文化叢書，江蘇古籍出版社，南京，2002年。等等。</note>
<note n="0445002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0445002">《洪武南藏》，242册，四川省佛敎協會編印，成都，2002年。</note>
<note n="0446001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0446001">見<name role="" type="person">呂澂</name>：《初刻南藏考》，載《內院雜刊入蜀之作二》，江津，1938年冬。此論文其後被收入《歐陽大師遺集》第二卷，新文豐出版公司，臺北，1976年，第1471頁～第1484頁。又收入黃夏年主編《近現代著名學者佛學文集》之《<name role="" type="person">呂澂</name>集》，中國社會科學出版社，北京，1995年。但《<name role="" type="person">呂澂</name>集》僅收錄本文。</note>
<note n="0447001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0447001">見柳田聖山：《古尊宿語錄考》，載《花園大學研究紀要》2，1971年，第8頁～第9頁。順帶說一下，<name role="" type="person">呂澂</name>在《初刻南藏考》篇首也引用了居頂的序文，但把「洪武辛巳」誤寫爲洪武三十四年。</note>
<note n="0447002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0447002">關於《洪武南藏》與《永樂南藏》所收的禪籍，請參見《明代大藏經史之研究⸺南藏歷史學的基礎研究》第三章「南藏初入藏禪籍與定嚴凈戒」。椎名弘雄的《洪武南藏的入藏禪籍》，載《駒澤大學禪研究所年報》17，2006年，根據影印本對《洪武南藏》中所收禪籍作了詳細的研究。</note>
<note n="0448001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0448001">何梅《四川上古寺南藏的雕版年代及收經問題》（載楊曾文、方廣錩編《佛敎與歷史文化》，宗敎文化出版社，北京，2001年）認爲題記甲的篇首空格，乃消除了「建文」兩字所致。</note>
<note n="0449001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0449001">關於「靖難之役」，川越秦博撰《明代建文朝史之研究》（汲古書院，1997年）有詳細的考證。至於建文三年的情況，請參見該書第五章「靖難之役與建文政權的對策」。</note>
<note n="0449002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0449002"><p>何梅氏在《四川上古寺南藏的雕版年代及收經問題》中依據居頂序及影印本的題記甲，提出一個大膽的假設，在此擬對這一假設略作評述。</p><p>何梅氏在該論文中，首先列擧了以往關於《洪武南藏》刊刻年代的各種觀點；然後引用居頂序文篇首的記叙，主張《洪武南藏》完成於建文三年；進而根據新發現的題記甲，主張《洪武南藏》（含正藏）都是在建文元年開始刊刻的。於是提出一個新的觀點：因爲《洪武南藏》是建文年間開始刊刻的，所以應該把這部大藏經稱爲「建文南藏」。</p><p>該論文的主要觀點，後來收入與李富華氏共著並出版的《漢文佛敎大藏經研究》（宗敎文化出版社，北京，2003年）之第九章「明官版大藏經研究」（第375頁以下）。何梅氏的論文，在影印本出版之前，最早錄文、公佈題記甲，這是値得肯定的。但是，何梅氏沒有意識到居頂、淨戒兩人的記叙僅是關於補刊續藏的命令，以爲整部《洪武南藏》都是在建文年間，僅用四年時間刊刻。而何梅自己在該論文後半部分設了「2.八十七函宗乘要典的收經狀況」這樣一節，專門研究新編入續藏佛典，因此，她似乎懂得《洪武南藏》由正藏與續藏兩部分組成。姑且不論把整部《洪武南藏》當作是建文年間開版，這種結論本身是誤讀史料及錯認歷史的前後聯係的結果；且《建文南藏》這一名稱也不能反映該藏的實際情況。「建文年間」，又可稱爲「靖難戰爭」時期，在那種緊張的政治情況下，用四年時間刊刻一部六千多卷的大藏經，顯然是不可能的。</p></note>
<note n="0450001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0450001">如椎名弘雄的《洪武南藏的入藏禪籍》指出的，這條題記，在現在影印本的同書同卷未能見到，但在《中華大藏經》第78册所收《永樂南藏》本的《禪宗頌古聯珠通集》卷二一末尾可以見到。椎名弘雄還指出：影印本《洪武南藏》的最後一部典籍《嘉泰普燈錄》的卷末沒有收入音釋。由此推測，《禪宗頌古聯珠通集》卷二一末尾的題記，很可能是影印時刪除的。如果眞是如此，實爲遺憾。另，從《禪宗頌古聯珠通集》卷二一末尾的題記可知，該書屬於首批刊刻的禪籍之一。由於該書早在洪武二十五年曾由淨戒「重刊」過，因此，確有可能把它作爲首批入藏典籍刊刻。關於南藏本的《禪宗頌古聯珠通集》，請參見註釋8提到的拙作同書同章，以及椎名弘雄的論文。</note>
<note n="0452001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0452001">同第446頁注釋[01]。</note>
<note n="0452002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0452002">《御制<name role="" type="person">大報恩寺</name>左碑》（永樂二十二年。《金陵梵刹志》卷三十一，「<name role="" type="person">報恩寺</name>」條）謂：「永樂乙酉（三年），嘗命修葺。未幾厄于回祿。」《僧錄司右善世南洲法師塔銘》（載楊士奇《東里文集》卷二十五）謂：「永樂四年，詔修天禧等浮圖。」</note>
<note n="0453001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0453001">《明太宗實錄》卷六十九，永樂五年七月丁巳（6日）條：「命禮部於<name role="" type="person">靈谷寺</name>、天禧寺設薦揚大齋。」</note>
<note n="0453002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0453002">參見第452頁注釋[02]《御制<name role="" type="person">大報恩寺</name>左碑》及《御制<name role="" type="person">大報恩寺</name>右碑》（宣德三年三月。《金陵梵刹志》卷三十一，「<name role="" type="person">報恩寺</name>」條）。</note>
<note n="0454001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0454001"><p>張新鷹：《關於佛敎大藏經的一些資料》，載《世界宗敎資料》，1981年第4期，第37頁。</p><p>何梅氏在前述《漢文大藏經研究》之第九章第二節「永樂南藏」中論述其「刻版始末」，提出個人獨特的觀點，主張《永樂南藏》是從永樂十一年到永樂十八年刊刻的（第406頁～第408頁）。但是，如註釋11所述，這也是誤讀了淨戒的題記乙、以及本文所引其他史料的結果。在此必須指出，何氏的主張沒有說服力。</p></note>
<note n="0455001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0455001"><p>嘉慶《崇慶州志》卷八，「寺觀」條：「北鄕凡寺觀一百有七，……曰上古寺，在味江西山。【唐善思和尙開創。洪武初，悟空禪師焚修於斯。永樂十四年，蜀獻王奏請勅賜『光嚴禪院』，蓋瑠璃瓦。賜經文一大藏，計六百八十四筐。中竪藏經車輪，額曰『飛輪寶藏』】」「【】」中爲雙行小字。</p><p><name role="" type="person">呂澂</name>氏在第446頁注[01]的論文中引用《嘉靖十年光嚴常住碑記》的資料，也指出上述事實。但該碑文在其他的地方志中未見著錄，詳情不明。</p></note>
<note n="0455002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0455002">立正大學圖書館編：《立正大學圖書館所藏明代南藏目錄》（立正大學圖書館，1989年）；山口縣敎育委員會編：《快友寺一切經調查報吿書》（山口縣敎育委員會，1992年）。</note>
<note n="0456001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0456001">長澤規矩也：《元刊本刻工名表初稿》；長澤規矩也：《明初刊本五種》；兩文均收於《長澤規矩也著作集（第三卷）⸺宋元版研究⸺》，汲古書院，1983年。阿部隆一：《增訂中國訪書志》，汲古書院，1983年。阿部隆一：《宋元刻工名表》，載《阿部隆一遺稿集（第一卷）⸺宋元版篇⸺》，汲古書院，1993年。尾崎康：《正史宋元版之研究》，汲古書院，1989年。王肇文編：《古籍宋元刊工姓名索引》，上海古籍出版社，1990年。張振鐸編著：《古籍刻工名錄》，上海書店出版社，1998年。李國慶編：《明代刻工姓名索引》，上海古籍出版社，1998年。</note>
<note n="0457001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0457001">參見尾崎康：《正史宋元版之研究》，汲古書院，1989年，第53頁。</note>
<note n="0458001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0458001">參見野澤佳美：《明代大藏經史之研究⸺南藏歷史學的基礎研究》第五章，「從《洪武南藏》到《永樂南藏》」。</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0447a1801" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0447a1801">淨【CB】，凈【藏外】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>